Edição do dia

Segunda-feira, 26 de Fevereiro, 2024
Cidade do Santo Nome de Deus de Macau
nuvens dispersas
13.9 ° C
15.9 °
13.9 °
77 %
6.2kmh
40 %
Dom
15 °
Seg
19 °
Ter
19 °
Qua
20 °
Qui
22 °

Suplementos

PUB
PUB
Mais
    More

      Novidades

      Gonçalo M. Tavares
      As Botas de Mussolini
      Relógio D’Água

      Inaugurando uma nova série (História Fragmentada do Mundo) na já extensa e imbricada obra de Gonçalo M. Tavares, este As Botas de Mussolini parte da análise de notícias deste nosso século XXI para uma reflexão sobre aquilo a que chamamos História e o modo como a habitamos, por vezes sem sentirmos o chão muito firme debaixo dos pés.

       

      Alberto Manguel
      O Avesso da Tapeçaria
      Tinta da China
      Tradução de Rita Almeida Simões

      Com o subtítulo Notas sobre a arte da tradução, o mais recente livro de Alberto Manguel é uma homenagem a essa forma particular de leitura que nos permite aceder aos textos cujas línguas não compreendemos.

       


      Ana Bárbara Pedrosa
      Amor Estragado
      Bertrand Editora

      O mais recente romance de Ana Bárbara Pedrosa dá voz aos últimos estertores de uma família, reflectindo sobre esse universo que sempre alimentou a literatura e encenando o contraste entre as ilusões possíveis da infância e o embate com a vida adulta.

       

      Keum Suk Gendry-Kim
      A Espera
      Iguana
      Tradução de Yun Jung Im

      A autora sul-coreana Keum Suk Gendry-Kim entrevistou várias pessoas, incluindo a sua própria mãe, e a partir dessas entrevistas criou esta narrativa em banda desenhada, a reconstrução possível da história de parte da sua família e um eco muito preciso da história de tantas famílias coreanas separadas pela fronteira entre Norte e Sul.

       

       

      João Sequeira e Rui Cardoso Martins
      Estômago Animal
      Polvo

      Depois de Espelho da Água, João Sequeira volta a adaptar um conto de Rui Cardoso Martins, criando uma banda desenhada que mergulha nas águas agitadas da relação entre humanos e entre estes e as outras espécies.

       

      Audre Lord
      Sister Outsider/ Irmã Marginal
      Orfeu Negro
      Tradução de Gisela Casimiro

      Publicado pela primeira vez em Portugal, este é um dos livros fundamentais do feminismo do século XX, confirmando que a interseccionalidade não é apenas uma nova etiqueta para entreter teorias, mas sim uma realidade que tanta gente vive quotidianamente.

      Ponto Finalhttps://pontofinal-macau.com
      Redacção do Ponto Final Macau