“O Além da Montanha”, antologia de Yao Jingming que contém uma selecção da sua prosa e poemas publicados no Parágrafo, suplemento do PONTO FINAL, foi agora publicado no Brasil, pela Editora Moinhos. Além disso, foram também publicados outros dois livros de literatura chinesa traduzidos por docentes e estudantes do Departamento de Português da Faculdade de Letras da Universidade de Macau (UM): Não Acredito no Eco dos Trovões” e “Contos de Fantasia Chineses”.
“O Além da Montanha”, uma antologia de prosa em português de Yao Jingming, também conhecido no mundo literário por Yao Feng, contém uma selecção da sua prosa e poemas escritos para o suplemento literário do PONTO FINAL, o Parágrafo, bem como as suas obras fotográficas.
O livro “Contos de Fantasia Chineses” foi traduzido ao longo de três anos pela assistente auxiliar Ana Cardoso, a doutoranda Zhang Mengyao, e vários estudantes de mestrado. Por sua vez, “Não Acredito no Eco dos Trovões” foi traduzido ao longo de dois anos pela professora auxiliar Manuela Carvalho, a doutoranda Huang Lin e pelo professor Yao.
“Contos de Fantasia Chineses” é um clássico literário chinês escrito por Pu Songling. O livro já estava traduzido para mais de 30 línguas, mas ainda não tinha sido traduzido para português. Bei Dao, o autor de “Não Acredito no Eco dos Trovões”, é um dos poetas contemporâneos mais importantes da China, assim como o mais aclamado internacionalmente, tendo sido nomeado, por diversas vezes, para o Prémio Nobel da Literatura. Esta é a primeira vez que uma colectânea de poesia de Bei Dao é traduzida e publicada em português. O livro inclui quase uma centena de poemas de vários períodos da sua vida. Yao Jingming redigiu o longo prefácio do livro, apresentando a vida e poesia de Bei Dao. A publicação destes três livros foi também noticiada no maior jornal em circulação no Brasil, a Folha de São Paulo.












